P.Jen.Inv. 40


Schriftträgerdaten

recto
verso

Titel
Brief (Griechische Urkunde oberägyptischer Herkunft aus einem Erbstreit)
Brief (Griechische Urkunde oberägyptischer Herkunft aus einem Erbstreit)

Sammlung
Jena, P. Jen., vermisst

Erwerbung
Erwerbungstyp
Kauf
Kaufort
Edfu?
Kaufdatum
01.01.1911
Kiste
2?
Bemerkung
im Jahre 1911 gekauft?

Publikationsart
publiziert SB III 7267
publiziert SB III 7267

Material
Papyrus

Maße
Höhe: 12.0 cm / Breite: 26.0 cm

Zustand
brüchig

komplett
fast

Ausführung
Blatt

Abbildung publ.
Festschrift Alexander Cartellieri zum 60. Geburtstag dargebracht (1927) nach S. 180

Bemerkung
Herkunft: Oberägypten

Bearbeiter
Ast
Gerhardt

MyCoRe ID
IAwJPapyri_schrift_00000090

Statische URL
https://www.papyrusportal.de/receive/IAwJPapyri_schrift_00000090

Anmerkungen zu diesem Datensatz senden


Textdaten

Verweis
zur Übersicht der Daten

Inventarnummer
P.Jen.Inv. 40V

Titel
Brief (Griechische Urkunde oberägyptischer Herkunft aus einem Erbstreit )

Erhaltung
teilweise durchgehend

Textart
dokumentarisch

Textthema
Amtlicher Briefwechsel

Schrift
griechisch
griechisch

Sprache
Griechisch
Griechisch

Inhalt
Adresse

Bestimmungsort
keine Angabe bekannnt

Bestimmungsgau
keine Angabe bekannnt

Datierung
19.06.184 v.Chr.

Tinte
schwarz

Zeilenzahl
2

Publikationsnummer
publiziert SB III 7267

Bearbeiter
Gerhardt

Statische URL
https://www.papyrusportal.de/receive/IAwJPapyri_text_00000091


Textdaten

Verweis
zur Übersicht der Daten

Inventarnummer
P.Jen.Inv. 40R

Titel
Brief (Griechische Urkunde oberägyptischer Herkunft aus einem Erbstreit )

Erhaltung
fast vollständig

Erhaltung
oberer Rand: 1,5 cm, nach rechts schmaler werdend

Textart
dokumentarisch

Textthema
Amtlicher Briefwechsel

Schrift
griechisch
griechisch

Sprache
Griechisch
Griechisch

Inhalt
Hermias

Bestimmungsort
keine Angabe bekannnt

Bestimmungsgau
keine Angabe bekannnt

Datierung
19.06.184 v.Chr.

Datierung
15. Pachon im 21. Regierungsjahr des Ptolemaios V (?)

Tinte
unbekannt

Zeilenzahl
12

Schriftrichtung
parallel zur Faser

Seitenfolge
Verso: Adresse

Editio princeps
SB III 7267

Referenzwerke

Übersetzung
hier folgt der Text in Übersetzung, wie er in der Publikation vorliegt: Hermias der Th(......), seiner Schwester, und dem Paleuis, Sohn des Thorax, und dem Sempchois (?) Gruß. Wenn ihr gesund seid, so ist es recht, und auch ich selbst bin gesund. Ich erhielt die von dir eingereichte Eingabe, in der (nichts?) Notwendiges klargemacht wurde. Noch aber mache mir und zwar jetzt klar, auf welche Weise Thorax Besitzer geworden und wie die Hälfte an ihn gekommen ist; denn Paleuis hat uns nicht darüber unterrichten können; ferner aber und zwar jetzt, unter wie vielen Geschwistern er als ältester die zwei Anteile erhalten hat und von welchem, d. h. in welchem Verwandtschaftsverhältnis zu ihm stehenden Leuten er die andern beiden - (?). Es sagte (aber N.N., daß -) dein Sohn Besitzer sei, daß aber jene Gegner, die darauf Anspruch machen, behaupten, er dürfe nur ein Drittel (in Besitz haben). Und mache außerdem klar, inwiefern, d. h. unter welchen Geschwistern er der älteste ist. Und bringe deinen Ehevertrag mit und andere bestätigende Schriftstücke, die du etwa zur Verfügung hast, und finde dich ein - ? -, damit du, so lange der Strateg auf dem Weg nach Syrene ist, mit mir zusammentriffst und ihnen die Vorladung übergibst und mit dem Strategen stromabwärts fährst (?) - ? - Leb wohl! Jahr 21, Pachon 15

Berichtigung
BL II,2,133

Literatur
Wilcken, U., Urkunden-Referat, Archiv für Papyusforschung, 9, 1928-32, S. 68ff.

Editoren
Zucker, F.

Bemerkung
Zur Datierung vgl. BL II,2, 133 und P.Heid. VIII, S. 6, Anm. 18

Publikationsnummer
publiziert SB III 7267

Bearbeiter
Ast

Statische URL
https://www.papyrusportal.de/receive/IAwJPapyri_text_00000090